Viet Writer
Và Mai Có Nắng
-
chap-132
Chương 133: Trước kỳ nghỉ
Translator: Waveliterature Vietnam
Ngay khi Ellen thu dọn xong nồi nấu quặng và thuốc của mình, chưa kịp tạm biệt giáo sư Snape, thì Rầm – rầm – rầm vang lên, âm thanh đóng mở cánh cửa, tiếng la hét của mọi người, tiếng bước chân trên đỉnh đầu ùn ùn kéo đến.
Trong chớp mắt các tiểu phù thủy ở phòng học dưới tầng hầm cũng bị âm thanh này hấp dẫn, nội tâm của họ bắt đầu dao động, một nhóm tiểu phù thủy thò đầu ra, nhìn ngó xung quanh, như thể họ có thể nhìn thấy chuyện gì đang xảy ra ở phía trên.
"Yên lặng! Tôi cảnh báo bạn, nếu lọ thuốc này không tốt, không ai được trở về nghỉ ngơi." Giáo sư Snape buồn rầu, và giọng điệu nghe có vẻ nguy hiểm hơn bình thường.
Khi Ellen rời khỏi lớp học, anh đã lấy đi rất nhiều ánh mắt ghen tị, nhưng không ai ghen ghét và phàn nàn. Đây là vinh dự mà Ellen xứng đáng. Tất cả họ điều sử dụng thuốc giảm sưng mà Ellen chế biến.
Ellen bước thật nhanh, ngay lập tức lên lầu, anh muốn biết chuyện gì đang xảy ra.
Ellen chưa kịp lên lầu trên, thì con ma Peeves đã vang lên âm thanh chói tai: "Động thủ! Động thủ!
Lại động thủ rồi! Là người hay ma cũng không thể thoát khỏi! Chạy mau! Động – thủ rồi!"
Peeves hết lần này đến lần khác hét lớn, như thể anh ta vô cùng sợ hãi và cũng sợ rằng cả thế giới này sẽ không hỗn loạn.
Cánh cửa trên hành lang liên tiếp đẩy mở ra, mọi người chen chúc nhau đi ra.
Ellen rất nhanh đã chen đến được phía trước, trong lòng anh đã có chút dự đoán, nhưng cảnh tượng kỳ lạ hơn nữa đã xuất hiện trước mặt anh: Justin.Finch nằm trên sàn nhà, toàn thân đóng bắng, cứng nhắc, một vẻ mặt kinh khủng ngưng tụ trên gương mặt của hắn, đôi mắt ngây dại nhìn lên trên trần nhà. Chuyện này vẫn chưa kết thúc, bên cạnh hắn còn có một hình người.
Đó là Nick người gần như không đầu, anh ta không còn màu trắng sữa và trong suốt, mà toàn thân trở nên đen, làn sương khói lượn lờ, không nhúc nhích nằm lơ lửng cách mặt đất 6 inch. Đầu của anh mất một nửa, khuôn mặt có biểu cảm đáng sợ giống như biểu cảm của Justin.
Ellen nội tâm có chút kinh ngạc, bất ngờ không cảnh giác, đám đông liên tục không ngừng ùa vào cơ thể của Nick, người gần như không đầu.
Lúc này, các giáo viên hét lên và duy trì trật tự. Ellen ngạc nhiên khi thấy Giáo sư Snape nằm trong số đó, mặc dù Giáo sư Snape không ở trong lớp, nhưng không có Ravenclaw nào dám tự tiện rời khỏi lớp học dưới lòng đất đi đến vây xem.
Giáo sư McGonagall chạy khắp nẻo đường, theo sau là các sinh viên trong lớp của cô, một trong số đó tóc vẫn là màu trắng và đen.
Giáo sư McGonagall dùng đũa phép thuật phát ra một tiếng nổ thật lớn, mọi người trấn an trở lại, cô ra lệnh cho tất cả sinh viên trở lại phòng học của mình.
Ellen chăm chú nhìn giáo sư Snape, ngoan ngoãn trở lại tòa tháp Ravenclaw. Anh có lý do tin tưởng rằng nếu như lúc này can thiệp quá nhiều vào chuyện này, thì giáo sư Snape có thể bắt anh quay trở lại tiếp tục chế biến ma dược.
Khi đi qua hành lang, Ellen thấy Harry đứng dựa vào tường, hốt hoảng, đôi mắt trừng trừng, khuôn mặt tái nhợt.
Ellen tin chắc rằng Harry sẽ không bị trừng phạt. Anh ta vô tội. Nhưng giờ đây Ellen không có lòng dạ đi quản chuyện của Harry, vì bản thân Ellen có một số việc quan trọng phải làm - Giáng sinh này anh không thể về nhà, anh sẽ cùng với giáo sư Flitwick đi đến Hoa Kỳ nên cần viết một lá thư gửi về báo cho mẹ của mình, bà Morgan. Lefey.
Về vấn đề này, Morgan Lefey không có chút bất mãn nào, mà còn rất tự hào về con trai mình. Cô đã sống hơn 40 năm, gần như không bao giờ rời khỏi vương quốc Anh, chỉ thỉnh thoảng đi cùng chồng Owen trở về thăm quê hương ban đầu của gia tộc Harris, Và Ellen quá nhỏ bé, anh được giáo sư dạy dỗ, có thể sang Mỹ giao tiếp, quả thực là một cơ hội tốt để mở rộng tầm nhìn xa.
Morgan Lefey đưa cho Ellen một túi lớn bánh ngọt, đồ ăn nhẹ tự tay cô làm. Ngoài ra còn có một bưu kiện lớn với một số quần áo may mới, và thậm chí một số quần áo trẻ em Muggle – Cô không có sự phân biệt nam nữ trong trang phục hiện đại của thế giới Muggle.
Ellen đem những bộ quần áo rực rỡ, ngây thơ và không có phù hợp với giới tính đó đem vào một ngăn của không gian lưu trữ. Mặc dù cả đời anh cũng sẽ không mặc chúng lên người, nhưng dù sao cũng là tấm lòng của mẹ, nên rất đáng giữ lại.
Cùng lúc với những bưu kiện này được gửi đi, một túi tiền xu trĩu nặng. Ellen đổ hết chúng xuống giường và thấy rằng hầu hết chúng là tiền Kanon, và có một số tiền sickles, đồng Nate. Con số này thật đáng kinh ngạc. Nó còn hơn cả tổng số tiền tiêu vặt mà Ellen từng nhận được từ bà Harris.
Có lẽ đây lẽ đây là đạo lý thông dụng cho các gia đình giàu có, Morgan. Lefey dặn dò Ellen: Không nên sử dụng tiền phung phí, cũng không nên để nó một nơi, chỉ mang đủ theo người khi đi ra ngoài, phòng ngừa tốt nhất.
Đáng tin cậy nhất là người anh lớn Albert, người thực sự đã đến Cổ Linh các, trao đổi hai nghìn đô la, sử dụng ma chú phòng ngừa thấm nước và hư hại cho phong bì lớn, và phái con cú mèo đưa đến cho Ellen.
Sử dụng ma chú cho phong thư là rất chính xác, Ellen nội tâm suy nghĩ một chút, mới giải trừ ma chú cho phong thư để mở ra.
Ngoài việc thu dọn hành lý, một chút sách vở để mang trả lại cho thư viện. Ví dụ như cuốn sách – "Bí mật linh hồn".
Ellen đặt món quà được đóng gói trên giường, sử dụng tàng hình và chạy nhanh đến phòng đáp ứng. Đối với cuốn sách này có thể ảnh hưởng đến tâm trí của mọi người, cho nên Ellen phải suy nghĩ kỹ cách để xử lý nó.
Đầu tiên, Ellen đem viên ngọc Mai Lâm cố định trên một chiếc băng đô màu xanh. Sau đó, đặt viên đá ở một bên ngay vị trí lông mày của mình, sau đó buộc chiếc băng đô màu xanh sau đầu – Nó giống như một cái lau.
Ellen tin rằng dưới sự phù hộ của viên đá Mai Lâm, anh nhất định sẽ không bị cuốn sách kia ảnh hưởng.
Một lần nữa, "Bí mật linh hồn" được mở ra. Tâm trí của Ellen rõ ràng hơn bao giờ hết, nhưng lật toàn bộ cuốn sách. Ellen không tìm thấy bất kỳ sự bất thường nào.
"Dấu vết hiện ra", "Nguyên hình hiện ra", "Hiện rõ bí mật của ngươi!" Ellen thi triển ma chú vài lần để kiểm tra nó, cũng không tìm ra nguyên nhân gây ảnh hưởng đến tâm trí của mình, nhưng Ellen biết rõ ràng, ngày đó anh bị nguy hiểm, tuyệt đối không phải là cơn ác mộng đơn giản như vậy.
Suy ngẫm thật lâu, Ellen đưa ra quyết định trong lòng mình. Mặc kệ ý thức thần bí đó là ai, nhưng đối với anh ác ý đối với mình đích thực có tồn tại. Dù anh ta là ai, hãy đặt nó trực tiếp vào không gian lưu trữ hệ thống, để hệ thống hấp thụ nó, tự nhiên cuốn sách này trở thành một cuốn sách bình thường.
Sau đó, Ellen tháo băng cột viên đá quý Mai Lâm trên đầu xuống, lần nữa mở ra đọc cuốn "Bí mật linh hồn", quả nhiên không còn cảm giác khiến người khác trầm mê, không thể tự thoát ra – Sau khi nhớ hết tất cả các kiến thức và cách làm chủ nó, Ellen rời khỏi căn phòng đáp ứng của mình, trả lại cuốn sách cho bà Pince.
Bà Pince dùng đũa phép thuật vẩy trên mặt sách, một cái logo của Hogwarts lơ lửng xuất hiện phía trên cuốn sách.
Bà Pince gật đầu hài lòng và trả cuốn sách vào giá sách ở khu vực cấm.
Translator: Waveliterature Vietnam
Ngay khi Ellen thu dọn xong nồi nấu quặng và thuốc của mình, chưa kịp tạm biệt giáo sư Snape, thì Rầm – rầm – rầm vang lên, âm thanh đóng mở cánh cửa, tiếng la hét của mọi người, tiếng bước chân trên đỉnh đầu ùn ùn kéo đến.
Trong chớp mắt các tiểu phù thủy ở phòng học dưới tầng hầm cũng bị âm thanh này hấp dẫn, nội tâm của họ bắt đầu dao động, một nhóm tiểu phù thủy thò đầu ra, nhìn ngó xung quanh, như thể họ có thể nhìn thấy chuyện gì đang xảy ra ở phía trên.
"Yên lặng! Tôi cảnh báo bạn, nếu lọ thuốc này không tốt, không ai được trở về nghỉ ngơi." Giáo sư Snape buồn rầu, và giọng điệu nghe có vẻ nguy hiểm hơn bình thường.
Khi Ellen rời khỏi lớp học, anh đã lấy đi rất nhiều ánh mắt ghen tị, nhưng không ai ghen ghét và phàn nàn. Đây là vinh dự mà Ellen xứng đáng. Tất cả họ điều sử dụng thuốc giảm sưng mà Ellen chế biến.
Ellen bước thật nhanh, ngay lập tức lên lầu, anh muốn biết chuyện gì đang xảy ra.
Ellen chưa kịp lên lầu trên, thì con ma Peeves đã vang lên âm thanh chói tai: "Động thủ! Động thủ!
Lại động thủ rồi! Là người hay ma cũng không thể thoát khỏi! Chạy mau! Động – thủ rồi!"
Peeves hết lần này đến lần khác hét lớn, như thể anh ta vô cùng sợ hãi và cũng sợ rằng cả thế giới này sẽ không hỗn loạn.
Cánh cửa trên hành lang liên tiếp đẩy mở ra, mọi người chen chúc nhau đi ra.
Ellen rất nhanh đã chen đến được phía trước, trong lòng anh đã có chút dự đoán, nhưng cảnh tượng kỳ lạ hơn nữa đã xuất hiện trước mặt anh: Justin.Finch nằm trên sàn nhà, toàn thân đóng bắng, cứng nhắc, một vẻ mặt kinh khủng ngưng tụ trên gương mặt của hắn, đôi mắt ngây dại nhìn lên trên trần nhà. Chuyện này vẫn chưa kết thúc, bên cạnh hắn còn có một hình người.
Đó là Nick người gần như không đầu, anh ta không còn màu trắng sữa và trong suốt, mà toàn thân trở nên đen, làn sương khói lượn lờ, không nhúc nhích nằm lơ lửng cách mặt đất 6 inch. Đầu của anh mất một nửa, khuôn mặt có biểu cảm đáng sợ giống như biểu cảm của Justin.
Ellen nội tâm có chút kinh ngạc, bất ngờ không cảnh giác, đám đông liên tục không ngừng ùa vào cơ thể của Nick, người gần như không đầu.
Lúc này, các giáo viên hét lên và duy trì trật tự. Ellen ngạc nhiên khi thấy Giáo sư Snape nằm trong số đó, mặc dù Giáo sư Snape không ở trong lớp, nhưng không có Ravenclaw nào dám tự tiện rời khỏi lớp học dưới lòng đất đi đến vây xem.
Giáo sư McGonagall chạy khắp nẻo đường, theo sau là các sinh viên trong lớp của cô, một trong số đó tóc vẫn là màu trắng và đen.
Giáo sư McGonagall dùng đũa phép thuật phát ra một tiếng nổ thật lớn, mọi người trấn an trở lại, cô ra lệnh cho tất cả sinh viên trở lại phòng học của mình.
Ellen chăm chú nhìn giáo sư Snape, ngoan ngoãn trở lại tòa tháp Ravenclaw. Anh có lý do tin tưởng rằng nếu như lúc này can thiệp quá nhiều vào chuyện này, thì giáo sư Snape có thể bắt anh quay trở lại tiếp tục chế biến ma dược.
Khi đi qua hành lang, Ellen thấy Harry đứng dựa vào tường, hốt hoảng, đôi mắt trừng trừng, khuôn mặt tái nhợt.
Ellen tin chắc rằng Harry sẽ không bị trừng phạt. Anh ta vô tội. Nhưng giờ đây Ellen không có lòng dạ đi quản chuyện của Harry, vì bản thân Ellen có một số việc quan trọng phải làm - Giáng sinh này anh không thể về nhà, anh sẽ cùng với giáo sư Flitwick đi đến Hoa Kỳ nên cần viết một lá thư gửi về báo cho mẹ của mình, bà Morgan. Lefey.
Về vấn đề này, Morgan Lefey không có chút bất mãn nào, mà còn rất tự hào về con trai mình. Cô đã sống hơn 40 năm, gần như không bao giờ rời khỏi vương quốc Anh, chỉ thỉnh thoảng đi cùng chồng Owen trở về thăm quê hương ban đầu của gia tộc Harris, Và Ellen quá nhỏ bé, anh được giáo sư dạy dỗ, có thể sang Mỹ giao tiếp, quả thực là một cơ hội tốt để mở rộng tầm nhìn xa.
Morgan Lefey đưa cho Ellen một túi lớn bánh ngọt, đồ ăn nhẹ tự tay cô làm. Ngoài ra còn có một bưu kiện lớn với một số quần áo may mới, và thậm chí một số quần áo trẻ em Muggle – Cô không có sự phân biệt nam nữ trong trang phục hiện đại của thế giới Muggle.
Ellen đem những bộ quần áo rực rỡ, ngây thơ và không có phù hợp với giới tính đó đem vào một ngăn của không gian lưu trữ. Mặc dù cả đời anh cũng sẽ không mặc chúng lên người, nhưng dù sao cũng là tấm lòng của mẹ, nên rất đáng giữ lại.
Cùng lúc với những bưu kiện này được gửi đi, một túi tiền xu trĩu nặng. Ellen đổ hết chúng xuống giường và thấy rằng hầu hết chúng là tiền Kanon, và có một số tiền sickles, đồng Nate. Con số này thật đáng kinh ngạc. Nó còn hơn cả tổng số tiền tiêu vặt mà Ellen từng nhận được từ bà Harris.
Có lẽ đây lẽ đây là đạo lý thông dụng cho các gia đình giàu có, Morgan. Lefey dặn dò Ellen: Không nên sử dụng tiền phung phí, cũng không nên để nó một nơi, chỉ mang đủ theo người khi đi ra ngoài, phòng ngừa tốt nhất.
Đáng tin cậy nhất là người anh lớn Albert, người thực sự đã đến Cổ Linh các, trao đổi hai nghìn đô la, sử dụng ma chú phòng ngừa thấm nước và hư hại cho phong bì lớn, và phái con cú mèo đưa đến cho Ellen.
Sử dụng ma chú cho phong thư là rất chính xác, Ellen nội tâm suy nghĩ một chút, mới giải trừ ma chú cho phong thư để mở ra.
Ngoài việc thu dọn hành lý, một chút sách vở để mang trả lại cho thư viện. Ví dụ như cuốn sách – "Bí mật linh hồn".
Ellen đặt món quà được đóng gói trên giường, sử dụng tàng hình và chạy nhanh đến phòng đáp ứng. Đối với cuốn sách này có thể ảnh hưởng đến tâm trí của mọi người, cho nên Ellen phải suy nghĩ kỹ cách để xử lý nó.
Đầu tiên, Ellen đem viên ngọc Mai Lâm cố định trên một chiếc băng đô màu xanh. Sau đó, đặt viên đá ở một bên ngay vị trí lông mày của mình, sau đó buộc chiếc băng đô màu xanh sau đầu – Nó giống như một cái lau.
Ellen tin rằng dưới sự phù hộ của viên đá Mai Lâm, anh nhất định sẽ không bị cuốn sách kia ảnh hưởng.
Một lần nữa, "Bí mật linh hồn" được mở ra. Tâm trí của Ellen rõ ràng hơn bao giờ hết, nhưng lật toàn bộ cuốn sách. Ellen không tìm thấy bất kỳ sự bất thường nào.
"Dấu vết hiện ra", "Nguyên hình hiện ra", "Hiện rõ bí mật của ngươi!" Ellen thi triển ma chú vài lần để kiểm tra nó, cũng không tìm ra nguyên nhân gây ảnh hưởng đến tâm trí của mình, nhưng Ellen biết rõ ràng, ngày đó anh bị nguy hiểm, tuyệt đối không phải là cơn ác mộng đơn giản như vậy.
Suy ngẫm thật lâu, Ellen đưa ra quyết định trong lòng mình. Mặc kệ ý thức thần bí đó là ai, nhưng đối với anh ác ý đối với mình đích thực có tồn tại. Dù anh ta là ai, hãy đặt nó trực tiếp vào không gian lưu trữ hệ thống, để hệ thống hấp thụ nó, tự nhiên cuốn sách này trở thành một cuốn sách bình thường.
Sau đó, Ellen tháo băng cột viên đá quý Mai Lâm trên đầu xuống, lần nữa mở ra đọc cuốn "Bí mật linh hồn", quả nhiên không còn cảm giác khiến người khác trầm mê, không thể tự thoát ra – Sau khi nhớ hết tất cả các kiến thức và cách làm chủ nó, Ellen rời khỏi căn phòng đáp ứng của mình, trả lại cuốn sách cho bà Pince.
Bà Pince dùng đũa phép thuật vẩy trên mặt sách, một cái logo của Hogwarts lơ lửng xuất hiện phía trên cuốn sách.
Bà Pince gật đầu hài lòng và trả cuốn sách vào giá sách ở khu vực cấm.
Bình luận facebook