Viet Writer
Và Mai Có Nắng
-
Chương 70
»-(¯`v´¯)-» Nhóm dịch: Sói Già »-(¯`v´¯)-»
Bất quá nhiều người như vậy cũng không có thể đều tham gia, tiểu thư viện đương nhiên là sư huynh đệ cùng lên trận, hận không thể đều đi hỗ trợ tiên sinh. Nhưng Đại Thư viện không thể dựa vào nhiều người. Vì thế vì để tạo ra sự công bằng chỉ có thể tham gia năm người.
Năm người của Cận Thiên thư viện, Phan Ngọc tự nhiên là chạy không được, mà Phan Ngọc ở đây đương nhiên Hứa Tiên cũng không thể chạy. Nói là đến xem náo nhiệt, lại sớm đã bị an bài tham gia. Bài hiệu bằng gỗ đã treo trên tường, thời điểm lúc này tự nhiên không thể lâm trận bỏ chạy. Hơn nữa nghe nói ngoài sân đã có người tỉ lệ đặt cược, tuy rằng không biết cụ thể tính toán như thế nào, nhưng chắc hẳn có người có thể bằng chuyện này mà kiếm một số lớn.
Cuối cùng phân phó ngồi vào chỗ của mình, có người tuyên đọc quy củ, đơn giản là không được châu đầu ghé tai các loại, một khi phát hiện lập tức trục xuất.
Không biết người phương nào cao giọng quát một tiếng:
- Phóng đề rồi, chư vị học sinh lưu ý.
Có người tới đưa đề lên, đem khăn lụa đỏ mở ra, chỉ thế bên trên xuất hiện đề thi năm nay.
"Dã dã điểu điểu đề đề thì thì hữu hữu tư tư xuân xuân khí khí đào đào hoa hoa phát phát mãn mãn chi chi oanh oanh tước tước tương tương hô hô hoán hoán nham nham bạn bạn hoa hoa hồng hồng tự tự cẩm cẩm bình bình kham kham khán khán sơn sơn tú tú lệ lệ sơn sơn tiền tiền yên yên vụ vụ khởi khởi thanh thanh phù phù lãng lãng xúc xúc sàn sàn viên viên thủy thủy cảnh cảnh u u thâm thâm xử xử hảo hảo truy truy du du bàng bàng thủy thủy hoa hoa tự tự tuyết tuyết lê lê hoa hoa quang quang kiểu kiểu khiết khiết linh linh lung lung tự tự trụy trụy ngân ngân hoa hoa chiết chiết tối tối hảo hảo nhu nhu nhung nhung khê khê bạn bạn thảo thảo thanh thanh song song hồ hồ điệp điệp phi phi lai lai đáo đáo lạc lạc hoa hoa lâm lâm lý lý điểu điểu đề đề khiếu khiếu bất bất hưu hưu vi vi ức ức xuân xuân guang quang hảo hảo dương dương liễu liễu chi chi đầu đầu xuân * sắc tú tú thì thì thường thường cộng cộng ẩm ẩm xuân xuân nùng nùng tửu tửu tự tự túy túy nhàn nhàn hành hành xuân * sắc lý lý tương tương phùng phùng cạnh cạnh ức ức du du sơn sơn thủy thủy tâm tâm tức tức du du quy quy khứ khứ lai lai hưu hưu dịch dịch.
Trong tràng yên tĩnh, ngoài sân thì xôn xao, đây là quái đề gì vậy?
Giám thị hô to một tiếng yên lặng, vô số nha dịch nhìn chằm chằm, đám người đều yên tĩnh. Có thi văn đều yên lặng suy nghĩ, không biết phá đề như thế nào đây.
Người trong tràng lại càng không cần phải nói, một nén hương đã đốt lên, nén hương kết thúc chính là thời gian hết. Lý Tư Minh nhìn về phía Doãn Hồng Tụ bên cạnh mặt lộ vẻ cười khổ, đề này đã đánh rớt vô số người rồi. Vốn vì để đạt được mục đích công bằng, đề mục phân biệt do Cận Thiên thư viện, Bạch Lộc Thư Viện của ba thư viện đưa ra. Có thể qua ba tràng cho dù là vượt qua kiểm tra, mà một đề chính là Hồng Tụ thư viện đưa ra.
Sơ Tuyết Thí tự nhiên không có khả năng nghiêm trang như khoa cử, đề mục cũng cực kỳ rộng rãi, thi từ ca phú, tranh hoa điểu cá trùng, kinh, sử, tử, tập không chỗ nào mà không bao quát. Nếu nói như Hứa Tiên chính là thực sự có một chút ý tứ giáo dục, hơn nữa đúng là loại giải trí này mới là động năng khiến cho quá trình thịnh thế kéo dài mãi mà không suy. Cái gọi là phong lưu tài tử, thế giới này cũng không có trường phái gì cả. Bầu không khí thịnh thế cởi mở để cho một đám nữ tử Hồng Tụ thư viện tham gia cũng nằm trong dự liệu. Một đám hồng phấn oanh oanh yến yến hấp dẫn cũng không biết bao nhiêu ánh mắt ngoài sân.
Phan Ngọc suy tư, suy tư lại suy tư. Cuối cùng mới bắt đầu đề bút.
Hứa Tiên nếu như không có nhiều người đứng ngoài quan sát nhiều người như vậy thì sớm nằm sấp trên mặt bàn ngủ, kiếp trước cuộc thi Anh ngữ hắn thường xuyên làm như vậy. Nhưng người có mặt, cây có da, trước mắt bao người cũng chỉ có thể ngẩn người làm hình dáng như bị táo bón mà thôi.
Một thanh âm đột nhiên vang lên bên tai:
- Này, Hán văn, đừng quay đầu, cũng đừng lo lắng, ta đọc cho ngươi ghi.
Đúng là thanh âm của Phan Ngọc.
Hứa Tiên sững sờ, sau đó không hổ là Trung Quốc giáo dục chín năm rèn luyện ra, thời điểm lúc này đương nhiên sẽ không ngốc đến hết nhìn đông tới nhìn tây, mặt không đổi sắc, đề cập bút, người giang hồ gọi hắn là "tiểu vương tử gian lận " há lại nói giỡn. Thế giới này đã có cả thần tiên tiểu yêu, có một truyền âm nhập mật cũng không kỳ quái, võ công của của Phan Ngọc không phải bình thường a.
Phan Ngọc một bên ghi, cặp môi đỏ mọng có chút nhúc nhích, Hứa Tiên tùy theo múa bút thành văn. May mắn mà có kiếp trước hơn mười năm lịch lãm rèn luyện, cảm giác tội ác ăn gian ở cuộc thi đều không có.
Suy tư rất chậm, nhưng ghi rất nhanh.
Không bao lâu, một quyển sách đã hết. Phan Ngọc đứng dậy, Hứa Tiên đương nhiên sẽ không cùng nàng đứng dậy, lại chờ trong chốc lát, mới đứng dậy nộp bài thi. Mà lúc này hương mới cháy được một ít.
Ở trên đài cao, giám khảo chuyền nhau đọc bài thi của Phan Ngọc mực ngấn đầm đìa còn chưa khô. Chỉ thấy thượng thư có ghi:
Dã điểu đề, dã điểu đề thì thì hữu tư.
Hữu tư xuân khí đào hoa phát, xuân khí đào hoa phát mãn chi.
Mãn chi oanh tước tương hô hoán, oanh tước tương hô hoán nham bạn.
Nham bạn hoa hồng tự cẩm bình, hoa hồng tự cẩm bình kham khán.
Kham khán sơn sơn tú lệ, tú lệ sơn tiền yên vụ khởi.
Sơn tiền yên vụ khởi thanh phù, thanh phù lãng xúc sàn viên thủy.
Lãng xúc sàn viên thủy cảnh u, cảnh u thâm xử hảo, thâm xử hảo truy du.
Truy du bàng thủy hoa, bàng thủy hoa tự tuyết.
Tự tuyết lê hoa quang kiểu khiết, lê hoa quang kiểu khiết linh lung.
Linh lung tự trụy ngân hoa chiết, tự trụy ngân hoa chiết tối hảo.
Tối hảo nhu nhung khê bạn thảo, nhu nhung khê bạn thảo thanh thanh.
Song song hồ điệp phi lai đáo, hồ điệp phi lai đáo lạc hoa.
Lạc hoa lâm lý điểu đề khiếu, lâm lý điểu đề khiếu bất hưu.
Bất hưu vi ức xuân guang hảo, vi ức xuân guang hảo dương liễu.
Dương liễu chi chi * tú, * tú thì thường cộng ẩm.
Thì thường cộng ẩm xuân nùng tửu, xuân nùng tửu tự túy.
Tự túy nhàn hành * lý, nhàn hành * lý tương phùng.
Tương phùng cạnh ức du sơn thủy, cạnh ức du sơn thủy tâm tức.
Tâm tức du du quy khứ lai, quy khứ lai hưu hưu dịch dịch.
Một quyển này xứng đáng như nghĩa, ngay cả một mấy cái giám khảo đều lộ ra biểu lộ thì ra là thế, chỉ là mau chóng thu liễm đi, làm thủ thế khen ngợi. Lý Tư Minh cười nói:
- Doãn viện thủ, đề của ngươi mặc dù hay, nhưng đệ tử ta đây cũng không kém ah!
Doãn Hồng Tụ tuy rằng mang theo một tầng sa hơi mỏng, nhưng vẫn có thể thấy được bờ môi đỏ mọng câu dẫn nam nhân, nàng cười nói:
- Không hổ là thủ lĩnh của Cận Thiên thư viện, được cho là nhân vật trọng yếu đương thời. Chỉ là Hứa Tiên lại là người phương nào. Ta tự nhận ra đề này, không phải thường nhân tùy tùy tiện tiện có thể đáp được.
Bất quá nhiều người như vậy cũng không có thể đều tham gia, tiểu thư viện đương nhiên là sư huynh đệ cùng lên trận, hận không thể đều đi hỗ trợ tiên sinh. Nhưng Đại Thư viện không thể dựa vào nhiều người. Vì thế vì để tạo ra sự công bằng chỉ có thể tham gia năm người.
Năm người của Cận Thiên thư viện, Phan Ngọc tự nhiên là chạy không được, mà Phan Ngọc ở đây đương nhiên Hứa Tiên cũng không thể chạy. Nói là đến xem náo nhiệt, lại sớm đã bị an bài tham gia. Bài hiệu bằng gỗ đã treo trên tường, thời điểm lúc này tự nhiên không thể lâm trận bỏ chạy. Hơn nữa nghe nói ngoài sân đã có người tỉ lệ đặt cược, tuy rằng không biết cụ thể tính toán như thế nào, nhưng chắc hẳn có người có thể bằng chuyện này mà kiếm một số lớn.
Cuối cùng phân phó ngồi vào chỗ của mình, có người tuyên đọc quy củ, đơn giản là không được châu đầu ghé tai các loại, một khi phát hiện lập tức trục xuất.
Không biết người phương nào cao giọng quát một tiếng:
- Phóng đề rồi, chư vị học sinh lưu ý.
Có người tới đưa đề lên, đem khăn lụa đỏ mở ra, chỉ thế bên trên xuất hiện đề thi năm nay.
"Dã dã điểu điểu đề đề thì thì hữu hữu tư tư xuân xuân khí khí đào đào hoa hoa phát phát mãn mãn chi chi oanh oanh tước tước tương tương hô hô hoán hoán nham nham bạn bạn hoa hoa hồng hồng tự tự cẩm cẩm bình bình kham kham khán khán sơn sơn tú tú lệ lệ sơn sơn tiền tiền yên yên vụ vụ khởi khởi thanh thanh phù phù lãng lãng xúc xúc sàn sàn viên viên thủy thủy cảnh cảnh u u thâm thâm xử xử hảo hảo truy truy du du bàng bàng thủy thủy hoa hoa tự tự tuyết tuyết lê lê hoa hoa quang quang kiểu kiểu khiết khiết linh linh lung lung tự tự trụy trụy ngân ngân hoa hoa chiết chiết tối tối hảo hảo nhu nhu nhung nhung khê khê bạn bạn thảo thảo thanh thanh song song hồ hồ điệp điệp phi phi lai lai đáo đáo lạc lạc hoa hoa lâm lâm lý lý điểu điểu đề đề khiếu khiếu bất bất hưu hưu vi vi ức ức xuân xuân guang quang hảo hảo dương dương liễu liễu chi chi đầu đầu xuân * sắc tú tú thì thì thường thường cộng cộng ẩm ẩm xuân xuân nùng nùng tửu tửu tự tự túy túy nhàn nhàn hành hành xuân * sắc lý lý tương tương phùng phùng cạnh cạnh ức ức du du sơn sơn thủy thủy tâm tâm tức tức du du quy quy khứ khứ lai lai hưu hưu dịch dịch.
Trong tràng yên tĩnh, ngoài sân thì xôn xao, đây là quái đề gì vậy?
Giám thị hô to một tiếng yên lặng, vô số nha dịch nhìn chằm chằm, đám người đều yên tĩnh. Có thi văn đều yên lặng suy nghĩ, không biết phá đề như thế nào đây.
Người trong tràng lại càng không cần phải nói, một nén hương đã đốt lên, nén hương kết thúc chính là thời gian hết. Lý Tư Minh nhìn về phía Doãn Hồng Tụ bên cạnh mặt lộ vẻ cười khổ, đề này đã đánh rớt vô số người rồi. Vốn vì để đạt được mục đích công bằng, đề mục phân biệt do Cận Thiên thư viện, Bạch Lộc Thư Viện của ba thư viện đưa ra. Có thể qua ba tràng cho dù là vượt qua kiểm tra, mà một đề chính là Hồng Tụ thư viện đưa ra.
Sơ Tuyết Thí tự nhiên không có khả năng nghiêm trang như khoa cử, đề mục cũng cực kỳ rộng rãi, thi từ ca phú, tranh hoa điểu cá trùng, kinh, sử, tử, tập không chỗ nào mà không bao quát. Nếu nói như Hứa Tiên chính là thực sự có một chút ý tứ giáo dục, hơn nữa đúng là loại giải trí này mới là động năng khiến cho quá trình thịnh thế kéo dài mãi mà không suy. Cái gọi là phong lưu tài tử, thế giới này cũng không có trường phái gì cả. Bầu không khí thịnh thế cởi mở để cho một đám nữ tử Hồng Tụ thư viện tham gia cũng nằm trong dự liệu. Một đám hồng phấn oanh oanh yến yến hấp dẫn cũng không biết bao nhiêu ánh mắt ngoài sân.
Phan Ngọc suy tư, suy tư lại suy tư. Cuối cùng mới bắt đầu đề bút.
Hứa Tiên nếu như không có nhiều người đứng ngoài quan sát nhiều người như vậy thì sớm nằm sấp trên mặt bàn ngủ, kiếp trước cuộc thi Anh ngữ hắn thường xuyên làm như vậy. Nhưng người có mặt, cây có da, trước mắt bao người cũng chỉ có thể ngẩn người làm hình dáng như bị táo bón mà thôi.
Một thanh âm đột nhiên vang lên bên tai:
- Này, Hán văn, đừng quay đầu, cũng đừng lo lắng, ta đọc cho ngươi ghi.
Đúng là thanh âm của Phan Ngọc.
Hứa Tiên sững sờ, sau đó không hổ là Trung Quốc giáo dục chín năm rèn luyện ra, thời điểm lúc này đương nhiên sẽ không ngốc đến hết nhìn đông tới nhìn tây, mặt không đổi sắc, đề cập bút, người giang hồ gọi hắn là "tiểu vương tử gian lận " há lại nói giỡn. Thế giới này đã có cả thần tiên tiểu yêu, có một truyền âm nhập mật cũng không kỳ quái, võ công của của Phan Ngọc không phải bình thường a.
Phan Ngọc một bên ghi, cặp môi đỏ mọng có chút nhúc nhích, Hứa Tiên tùy theo múa bút thành văn. May mắn mà có kiếp trước hơn mười năm lịch lãm rèn luyện, cảm giác tội ác ăn gian ở cuộc thi đều không có.
Suy tư rất chậm, nhưng ghi rất nhanh.
Không bao lâu, một quyển sách đã hết. Phan Ngọc đứng dậy, Hứa Tiên đương nhiên sẽ không cùng nàng đứng dậy, lại chờ trong chốc lát, mới đứng dậy nộp bài thi. Mà lúc này hương mới cháy được một ít.
Ở trên đài cao, giám khảo chuyền nhau đọc bài thi của Phan Ngọc mực ngấn đầm đìa còn chưa khô. Chỉ thấy thượng thư có ghi:
Dã điểu đề, dã điểu đề thì thì hữu tư.
Hữu tư xuân khí đào hoa phát, xuân khí đào hoa phát mãn chi.
Mãn chi oanh tước tương hô hoán, oanh tước tương hô hoán nham bạn.
Nham bạn hoa hồng tự cẩm bình, hoa hồng tự cẩm bình kham khán.
Kham khán sơn sơn tú lệ, tú lệ sơn tiền yên vụ khởi.
Sơn tiền yên vụ khởi thanh phù, thanh phù lãng xúc sàn viên thủy.
Lãng xúc sàn viên thủy cảnh u, cảnh u thâm xử hảo, thâm xử hảo truy du.
Truy du bàng thủy hoa, bàng thủy hoa tự tuyết.
Tự tuyết lê hoa quang kiểu khiết, lê hoa quang kiểu khiết linh lung.
Linh lung tự trụy ngân hoa chiết, tự trụy ngân hoa chiết tối hảo.
Tối hảo nhu nhung khê bạn thảo, nhu nhung khê bạn thảo thanh thanh.
Song song hồ điệp phi lai đáo, hồ điệp phi lai đáo lạc hoa.
Lạc hoa lâm lý điểu đề khiếu, lâm lý điểu đề khiếu bất hưu.
Bất hưu vi ức xuân guang hảo, vi ức xuân guang hảo dương liễu.
Dương liễu chi chi * tú, * tú thì thường cộng ẩm.
Thì thường cộng ẩm xuân nùng tửu, xuân nùng tửu tự túy.
Tự túy nhàn hành * lý, nhàn hành * lý tương phùng.
Tương phùng cạnh ức du sơn thủy, cạnh ức du sơn thủy tâm tức.
Tâm tức du du quy khứ lai, quy khứ lai hưu hưu dịch dịch.
Một quyển này xứng đáng như nghĩa, ngay cả một mấy cái giám khảo đều lộ ra biểu lộ thì ra là thế, chỉ là mau chóng thu liễm đi, làm thủ thế khen ngợi. Lý Tư Minh cười nói:
- Doãn viện thủ, đề của ngươi mặc dù hay, nhưng đệ tử ta đây cũng không kém ah!
Doãn Hồng Tụ tuy rằng mang theo một tầng sa hơi mỏng, nhưng vẫn có thể thấy được bờ môi đỏ mọng câu dẫn nam nhân, nàng cười nói:
- Không hổ là thủ lĩnh của Cận Thiên thư viện, được cho là nhân vật trọng yếu đương thời. Chỉ là Hứa Tiên lại là người phương nào. Ta tự nhận ra đề này, không phải thường nhân tùy tùy tiện tiện có thể đáp được.
Bình luận facebook